Tại sao Nhật Bản lại có hai cách đọc số (trong khi đó Việt Nam chỉ có một)?

Links từ nhà Tài trợ

Để trả lời câu hỏi này, đầu tiên hãy ôn lại cách đọc số trong tiếng Nhật nhé.

https://www.omniglot.com/language/numbers/japanese.htm

Ảnh www.alfabetos.net

Ảnh pinterest.com

Tóm lại, cả tiếng Nhật, hay tiếng Hàn đều có 2 hệ thống số như sau

  • Hệ thống số thuần Nhật/Hàn dùng để đếm số nhỏ
  • Hệ thống đọc số từ Trung Quốc cho những số lớn hơn và tính toán.

Trong khi đó ở Việt Nam, chúng ta chỉ có một cách đọc, rõ ràng là dễ dàng và thuận tiện hơn nhiều nhỉ.

Vậy tại sao cần có đến tận 2 hệ thống như vậy?

Để giải thích cho vấn đề này, chúng ta cần lùi lại một chút về thời phong kiến. Khi đó, người dân đa số đều là nông dân. Mà nếu là nông dân, bạn sẽ dùng số vào mục đích gì? Đa phần là những việc đơn giản như đếm số trứng gà, số con lợn,… và đó là lý do hệ thống số thuần Nhật ra đời, phục vụ cho đời sống hằng ngày.

Ảnh Pinterest

Tuy nhiên tầng lớp thống trị có rất nhiều thứ vĩ mô khác cần quan tâm như vấn đề dân số, đất công, tính thuế, thương mại,… Vì thế họ phải mượn hệ thống đếm số của Trung Quốc để giải quyết. Đó chính là lý do những quốc gia như Nhật Bản hay Hàn Quốc có hai hệ thống số, tồn tại từ thời phong kiến đến ngày nay.

Việt Nam, trong quá khứ cũng từng như vậy. Chúng ta có hai hệ thống số, một mượn từ Trung Quốc cho những mục đích vĩ mô và hệ thống số thuần Việt để sử dụng hằng ngày. Tuy nhiên, vào thế kỷ 19,

Việt Nam trở thành thuộc địa của Pháp. Chính quyền mới này đã đưa vào Việt Nam nền giáo dục mới, bãi bỏ việc sử dụng hệ thống số đếm của Trung Quốc. Thay vào đó, hệ thống số thuần Việt được mở rộng (có thể được sử dụng với các con số lớn hơn) dựa trên hệ thống của phương Tây.

Ảnh YouTube

Nhân tiện, chế độ đô hộ của Pháp cũng gây ra nhiều khác biệt giữa Việt Nam và các quốc gia cũng bị ảnh hưởng bởi nền văn minh Trung Quốc như Nhật Bản, Hàn Quốc. Trong khi Nhật Bản sử dụng hệ thống số đếm dựa trên số gia của 10,000 (Vạn-man) thì Việt Nam dựa trên số gia của 1,000 (nghìn) – 1,000,000 (triệu) – 1,000,000,000 (tỷ) giống với phương Tây.

Với những bạn Việt Nam học tiếng Nhật, đã bao giờ bạn nhức đầu khi phải đổi tiền từ Việt sang Nhật chưa, chắc lúc đó bạn cũng thấm cái sự vất vả giữa vạn và nghìn rồi !

Tham khảo QUORA

Sachiko

Tokyo: câu chuyện về người đàn ông cứ đêm đêm lại hiện hình bên cửa sổ

Khi tiếng Nhật đọc giống tiếng Việt – đọc một đằng, nghĩa một nẻo

Nhật Bản chính thức bị soán mất ngôi vị số 1 thế giới trong bảng xếp hạng tuổi thọ năm 2018

Links từ nhà Tài trợ
Share on Facebook0Tweet about this on TwitterGoogle+0
Xem thêm: